Спросите кого угодно, стр. 2

Джонни. Это уж моя забота, Митч.

Митч. Закуривай. Ну, бери-бери. Сам ты купить не можешь, а дружкам надо помогать, даже никудышникам. Бери.

Джонни (медленно). Спасибо, Митч.

Митч. Огонька, Джонни. Ну, хорош сервис? Ничего нет лучше первой затяжки. Нечего нет лучше табаку. Вот это изобретение! А не сгонять ли нам в бильярд, Джонни? Втроем с Кобелем?

Джонни. Ты чего это Деда Мороза строишь?

Митч. Потому как завтра ты будешь богатый, а я разоренный. Пошли пройдемся. До скорого, ребята.

Первый голос. Не дай Митчу обчистить тебе карманы, Джонни.

Нарастает шум уличного движения. С визгом тормозит грузовик.

Джонни. Чего ты, Митч? С каких это пор вы с Кобелем приохотились гулять?

Митч. Незачем этим лбам знать наши дела. Человек с башкой знает, кому доверять, а кому – нет.

Джонни (нервно). Наши дела? Никаких дел у меня с вами нету.

Митч. Да? А если я скажу, что нашел тебе работу?

Кобель. Так что не глупи, Джонни.

Митч. Заткнись, Кобель! Слушай, Джонни. Для этой работы нужны три человека. 1$з том числе классный водитель. Машину мы достали. Поведещь ее?

Джонни. Где достали?

Митч. На улице, вот где. Поведешь ее? Не говори «нет». Чего тебе разбираться, когда тебе даже курева купить не на что.

Джонни. Сам веди!

Кобель. Во дурак!

Митч. Заткнись, Кобель, тебе говорят! Слушай, Джонни. Чтобы вести машину, многие найдутся, но тебе я могу доверять, а другим – нет. Ты только поведешь машину, а делиться будем поровну.

Джонни (торопливо). Налеты – не мое дело.

Митч. Да тихо ты! Весь квартал услышит. Это же легче легкого! Дележ поровну. Ты и курева купишь, и мамаше своей поможешь, и даже какую-нибудь бабу в мюзик-холл сводишь.

Джонни. Не мое это дело. Уйди с дороги, Кобель.

Кобель. Вот как?

Митч. Не держи его! Кобель. Не хочет Джонни сделать умную вещь – и не надо. Не хочет он денег, и не надо…

Джонни. Я найду работу. Видишь, сколько машин!

Митч. После дождичка в четверг!

Джонни. Найду.

Митч. Где? В армии? Да такого заморыша не возьмут. Весом не вышел. Там настоящие мужчины нужны! Ты подумай, Джонни. От тебя нужно одно – вести машину.

Джонни. Видать, я спятил, что слушаю вас. Да и пора мне. Я и так опаздываю.

Митч. Иди-иди. Кто тебя держит? Кому ты нужен?

Шум уличного движения. Шаги многих ног. Хлопает дверь. Шаги. На кафельный пол ставят мусорное ведро. Звенит дверной звонок. Вступает голос Милдред.

Милдред. Кто там?

Джонни. Открой, Милдред, это я.

Открывается дверь. Вступает громкая джазовая музыка.

Милдред. Каким ветром, Джонни? Постой, сейчас приглушу радио. Я люблю, чтобы громко играло, когда никого дома нет, а то вроде пусто.

Музыка играет тише.

Джонни. А где твои? Милдред. В мюзик-холл пошли.

Джонни. А я так прямо забыл, как это ходят в мюзик-холл. Милдред (у самого микрофона). Ты не только это забыл. Но я-то не скучала. Блондинка всегда кавалера найдет. А ведь ты похудел, Джонни. Худоба только брюнетам идет. Джонни. Я не думал, что полюблю тебя, Милдред, потому как я сам светлый. Милдред, Милли… Не думал, что приду сюда сегодня. Много о чем не думаешь, да сделаешь. Милдред. Поди сюда, Джонни. Сядь рядом со мной на диван. Или ты и диван забыл? Раньше тебе тут нравилось. Джонни. Диван все тот же. Только я малость переменился. А шея у тебя все такая же мягкая и нежная, Милдред. Милдред (у самого микрофона). Комплименты – это хорошо, да только держи руки в карманах. Джонни. Ведь твоих дома нет.

Милдред. Ну и что? Для всего есть место и время. Не могу же я целоваться у себя дома, пока папаша сидит со спущенными подтяжками и читает газету. (Смеется.) Джонни, да ты что? Не надо…

Музыка резко обрывается.

Джонни. Забудь, что ты дома. Представь себе, что сейчас весна. Помнишь, как мы прошлым летом катались на лодке в Центральном парке? Тогда, Милли, ты со мной ласковая была.

Милдред (капризно). Тогда ты работал, Джонни. Ах, Джонни, какой ты рохля. Поэтому ты так ничего и не добился. Другие не теряют работу, знают, как боссу угодить.

Джонни (не слушает ее). Я любил кататься на лодке.

Милдред. Да чего хорошего! Каждый с четвертаком в кармане залезал в лодку, давка на озере была, как в метро.

Джонни. Стоит тебе заговорить о деньгах, так ты словно ледяная делаешься. Да нет, я не обижаюсь. Деньги нужны.

Милдред. Конечно. Как без денег проживешь? Ах, Джонни, была бы у тебя работа, да если бы еще тебе не приходилось содержать семью… Да что говорить!

Джонни (возбужденно). Чего я хочу, так это купить пачку сигарет. Я хочу пачку сигарет. Я имею право на пачку сигарет!

Милдред (испуганно). Ты чего за голову схватился? Джонни!

Джонни. Чтобы не треснула!

Милдред. Джонни!

Джонни. А, брось! Значит, ты хочешь квартирку вроде этой? Что ж, я тебя не виню. Теперь я даже за три дуба комнату в меблирашках снять не могу. Брось меня, Милли. Будь поумнее и брось меня. Насовсем. Ну, всего.

Милдред. Ты что?

Джонни. Хочу джаза.

Резко звучит громкая джазовая музыка.

Милдред. Ты домой?

Джонни. Нет. Иду получать работу. После дождичка в четверг. Вот когда. После дождичка в четверг!

Автомобильный гудок – раз, другой. Звук мотора.

Митч. Осторожнее, Джонни. Не хватало нам еще попасться за нарушение правил движения. Нечего фраеров давить. Осторожнее!

Джонни. Я и так осторожно. Теперь на восток, Митч?

Митч. Ага. Сворачивай с Бродвея. Ты не беспокойся, Джонни. Поделимся поровну. Молодец! Держи на восток. Бильярдная на авеню А.

Кобель. Легче, Джонни. А то прямо боязно!

Митч. Не дрейфь, Кобель. Джонни классно ведет.

Кобель (нервно). А вдруг нас легавый заметит!

Джонни. Эй, зажгите мне сигарету.

Митч. Держи руки на баранке, Джонни. Я зажгу и суну тебе в рот. Ну, хорош сервис? Ты гони дальше!

Кобель. Мы почти приехали, Джонни.

Митч (чиркает спичкой; быстро). На, Джонни. Порядок? Заверни на следующем углу! Вот так. Мотор не выключай. Дошло? Мы прибежим. А вот бильярдная. Пошли, Кобель!

Мотор затихает. Хлопает дверца автомобиля. Шаги.

Кобель. Хорошо, что мы избавились от Джонни, Митч. А то мне от этого дурака не по себе.

Митч. Я войду сразу за тобой. Пушку наведи им на пуза, а я обчищу все карманы. Ну, давай!

Голоса, смех, стук бильярдных шаров.

Кобель (громко). Руки вверх! Все к стенке! Руки вверх! И ты, тощий, тоже.

Стук шаров и голоса смолкают. Пауза.

Митч (издалека). Молодец. В пуза им целься.

Кобель. Первому, кто двинется, суну пулю в брюхо! Руки к потолку. Эй ты, тощий! Держи руку кверху, шкилет!

Митч (сердито). Ах ты, шкилет паршивый! Прочь лапы!

Голос. Не вам, шпане, меня грабить!

Митч. Кобель!

Кобель. А ну, к стенке, гад! Ну! Все вы! К стенке, шкилет паршивый!

Митч. Убери лапы, сука!

Кобель. Ты станешь к стенке?

Голос. Черта лысого!

Револьверный выстрел.

А-а-а-а…

Кобель. А ну, осади назад, или тоже получите! Назад! Ходу, Митч! Я их задержу!

Пауза. Потом внезапный взрыв голосов, слышна ругань. Быстрые шаги затихают, удаляясь.

Митч. Газуй, Джонни.

Джонни. Там стреляли? Митч, там стреляли?

Хлопает дверца автомобиля.

Митч. Газуй! Вот так!

Кобель. И надо же было этому шкилету! Заартачился, осел!

Джонни. Вы стреляли! Вы не говорили, что у вас пистолет!

Митч. Можешь подать на меня в суд. Держи руки на баранке и дуй быстрее!

Кобель. Взопрел я, как свинья. Ух и взопрел.

Джонни. Стреляли!

Митч. Оба вы, хмыри, перетрухали. Но ведь все кончено! Все прошло как по маслу, и смыться тоже удалось. Так что заткнитесь-ка вы оба!

Слышен вой полицейской сирены, он нарастает. Кобель (истерично). Легавые! Видишь, Митч! Митч. Зигзагом, Джонни! Валяй за угол! Дуй вовсю, если жить охота!

×