Недотрога, стр. 81

Гейб переместил дочку на одну руку, а второй подхватил на руки ее брата-близнеца. Эндрю Роберт, Энди, как звали его в семье, хорошенький светловолосый мальчик, был полной копией покойного Роби. И та же бездна обаяния, что и у дяди. Но и характер тот же! Страшный непоседа! Вот и сейчас Энди начал немедленно вырываться из рук, требуя, чтобы его опустили на землю.

Гейб присел на корточки и спустил сына с рук. И мальчик уверенно сделал несколько шагов по траве. Его сестричка предпочла остаться у папы на руках.

– Вот это называется «руки заняты»! – весело пошутила Келли, подходя к Гейбу в сопровождении своего мужа Джерри. – Чудо, как хорошо смотритесь со стороны. А где Алисия?

– Украшает свечами торты.

– Два торта?

– Конечно! Алисия считает, что у каждого именинника должен быть свой торт. По-моему, оба с ванильным кремом. Именно такие любил Роби.

– Алисия расстаралась на славу! У Мэдди и Энди все, конечно же, должно быть самым лучшим! И все же двое деток сразу… Слава богу, что у нас не близнецы! – обратилась она к Джерри.

– Да, одного пока достаточно! – хитровато улыбнулся тот, глядя на ее заметно округлившийся животик.

– Одного никогда не достаточно! – возразила подошедшая к ним Алисия со свечами в руках. Она обняла подругу, ласково потрепала ее малышку, которую Келли держала на руках. – Не могу дождаться, пока вы мне родите еще и сына! Даю две недели сроку!

– Еще рано! Сын появится не раньше, чем Йен на летние каникулы приедет домой.

– Кажется, он заканчивает в июне? – поинтересовалась Алисия.

– Да. И будет поступать в университет. Хочет стать ветеринарным врачом. Слава богу, все его неприятности уже в прошлом. А главное – он завязал с азартными играми. Так что больше никаких долгов чести и никаких букмекеров. – Келли немного помолчала, наблюдая за Энди. – Господи! Не могу поверить! Энди уже пошел.

– Мэдди тоже не заставит себя долго ждать, – рассмеялась Алисия, наблюдая за тем, как ее дочурка, встав на четвереньки, ретиво поползла вслед за братом.

– Вот тогда у вас начнется уже настоящий бедлам! – авторитетно заявила Келли.

– Ничего, мы перетерпим! Правда, дорогой? – Алисия с улыбкой глянула на мужа.

– Именно так, – согласился он, поднимаясь с колен. – Ступай ко мне, и я тебя расцелую!

– Вы бы поосторожнее со своими поцелуями! – по-дружески посоветовал им Джерри. – Иначе на свет могут появиться очередные порции близнецов.

– Чья б уж корова мычала! – шутливо огрызнулась Алисия. – Я до сих пор не могу свыкнуться с мыслью, что моя лучшая подруга связала свою судьбу с нахалом, который еще во втором классе плевался в нее из трубочки.

Джерри расхохотался, а потом глянул на Гейба.

– Повезло тебе, Гейб! Ты здесь не рос! И никто не знает, чем ты занимался во втором классе. А у наших местных, у всех как на подбор, такая длинная память.

– Не переживай! Я уже давно тебя простила! – миролюбиво сказала Келли. – Главное, чтобы ты потом не научил всем своим зловредным проделкам нашего сына.

– Пока не могу обещать ничего определенного! Как насчет того, чтобы пропустить по стаканчику? Вам что-нибудь принести, дамы? – Джерри посмотрел на подруг.

– Мне – нет! – тут же отказалась Алисия.

– Мне пока тоже, – неожиданно сказал Гейб. – Слава богу, у меня есть все, что мне надо. – Он встретился взглядом с женой. – О таком счастье я даже не смел мечтать! Ведь у меня – самая лучшая семья в мире!

– А у меня – самый лучший в мире муж! – добавила Алисия, целуя его в губы.

×