Попробуйте представить себе брачную ночь в космосе, романтика, звезды, космос, а теперь добавьте невесомость. Ах, да, автор француз, так что не удивляйтесь...
История эта началась вечером 9 августа 1949 года. Оскар Венсан, холостяк, владелец небольшой книжной лавки в квартале Монпарнас, ветеран войны, сидел на террасе «Купола», попивая свежее пиво и разглядывая прохожих. В этот момент в его жизнь вошел бадариец. Он был облачен в красную римскую тогу, что-то странное и совершенно новое было в его лице: может быть, благородство его черт? Бадариец просил оказать ему любезность и сказать, который теперь век? Вопрос поверг Венсана в изумление, кроме того, незнакомец говорил на латыни Венсан вспомнил, что читал как-то статью о недавнем открытии Брайтоном развалин древнего города Бадари…
В настоящий том включены произведения крупнейших французских писателей-фантастов (Ж. Рони-старший, Ф. Карсак, П. Буль, Ж. Клейн, М. Демют), а также известных прозаиков, работавших и в научно-фантастическом жанре (А. Моруа, Веркор). Содержание: * Франсис Карсак. Бегство Земли (перевод Ф. Мендельсона) * Веркор. Люди или животные? (перевод Г. Сафроновой, Р. Закарьян) * Жозеф Рони-старший. Ксипехузы (перевод А. Григорьева) * Пьер Буль. Бесконечная ночь (перевод В. Котляра) * Жерар Клейн. Голоса Пространства (перевод Н. Галь) * Жерар Клейн. Развилка во времени (перевод Ф. Мендельсона) * Андре Моруа. Отель «Танатос» (перевод А. Кулишер) * Андре Моруа. Из «Жизни людей» (перевод Ф. Мендельсона) * Мишель Демют. Скучная жизнь Себастьяна Сюша (перевод А. Григорьева)
В сборник вошли новеллы французских писателей последнего пятилетия. Тематическое разнообразие, различие художественной манеры представленных в сборнике произведений, которые переводятся на русский язык впервые, позволит советскому читателю получить более полное представление о современной новеллистике Франции.
Неслыханное событие случилось на одной из планет, где Создатель сотворил огромный сад с Запретным деревом. Все было задумано творцом с таким расчетом, чтобы мужчина и женщина не прилагали ни малейших усилий, чтобы сорвать плоды с него. Змей соблазняет женщину отведать плодов с запретного дерева. Но женщина с мужчиной оказались послушными на той планете, и кушают любые фрукты, кроме плодов, растущих на древе познания добра и зла ввиду запрета Бога. Мудрый Змей уже сыграл эту роль на трех миллиардах планет, созданных во вселенной, но в этот раз он столкнулся с тяжелым случаем. Создалась критическая ситуация…
Библиотека современной фантастики в 15-ти томах. Том 5.
Содержание:
ГЕОГРАФИЯ ФАНТАСТИКИ.
М.Емцев, Е.Парнов
… 5.
Лино Алдани. ОНИРОФИЛЬМ.
Перевод с итальянского А.Васильева и Л.Вершинина
… 15.
Кшиштоф Борунь. ВОСЬМОЙ КРУГ АДА.
Перевод с польского Е.Вайсброта
… 45.
Пьер Буль. БЕСКОНЕЧНАЯ НОЧЬ.
Перевод с французского В.Козового
… 155.
Марсель Эме. ТАЛОНЫ НА ЖИЗНЬ.
Перевод с французского Т.Исаевой
… 194.
Вацлав Кайдош. ОПЫТ.
Перевод с чешского З.Бобырь
… 211.
Фридрих Дюрренматт. ОПЕРАЦИЯ «ВЕГА».
Перевод с немецкого П.Мелковой
… 231.
Саке Комацу. ЧЕРНАЯ ЭМБЛЕМА САКУРЫ.
Перевод с японского З.Рахима
… 269.
Синити Хоси. КОГДА ПРИДЕТ ВЕСНА.
Перевод с японского З.Рахима
… 311.